La Cuisine française
MENU
その食材の持つ美しさを感じ
料理として表現する


déjeuner
Menu déjeuner A
¥9,900(税込サ別)
- Amuse-bouche
- 一口のお愉しみ
- ENTRÉES 前菜
-
Terrine de crevettes et compoté de légumes, vinaigrettes d'abricot
車海老とコンポテレギュームのテリーヌ
ヴィネグレットアブリコ
- SOUPES スープ
-
Crème de crabe au gousse de vanille, son royale
バニラの香る温か~い蟹のスープとロワイヤル
- PLATS メイン Poissons ou Viandes 魚料理 又は 肉料理
-
Turbot enrobé de kadaïf, sauce safrané, tomates
北海道産天然平目のカダイフ巻き
トマトの入ったサフラン風味のソース
Ou 又は
Quasi de veau de lait rôti en cocotte au chou braisé
ブルターニュ産乳飲みカジドヴォーのココット焼き
キャベツのブレゼ
- Desserts デセール
-
Feuilleté aux figues, cassis, vanille
イチジクのフイユテ カシス バニラ
-
Mignardises et chocolat
小菓子とショコラ
(+1,100円でワゴンサービスに変更できます)
- Café ou Thé
- カフェ又は紅茶


Menu déjeuner B
¥13,800(税込サ別)
- Amuse-bouche
- 一口のお愉しみ
- ENTRÉES 前菜
-
Terrine de crevettes et compoté de légumes, vinaigrettes d’abricot
車海老とコンポテレギュームのテリーヌ
ヴィネグレットアブリコ
Ou 又は
Tartare de saumon mariné et poulet, coulis d’herbes, salade
サーモンマリネのタルタルと大山鶏のサラダ仕立て
ハーブのクーリ
Ou 又は
Pâté en croûte“Automne”
パテ・アン・クルート“秋”
- PLATS メイン Poissons 魚料理
-
Turbot enrobé de kadaïf, sauce safrané, tomates
北海道産天然平目のカダイフ巻き
トマトの入ったサフラン風味のソース
- Granité お口直し
- ピンクグレープフルーツのグラニテ
- PLATS メイン Viandes 肉料理
-
Quasi de veau de lait rôti en cocotte au chou braisé
ブルターニュ産乳飲みカジドヴォーのココット焼き
キャベツのブレゼ
Ou 又は
Carré d’agneau rôti aux l’egumes glacés, sauce citronné
骨付仔羊背肉のロティとレギュームグラッセ シトロン風味のソース
Ou 又は
Tourte de canard et foie gras, sauce poivre verts
鴨とフォワグラのパイ包み焼き ソースポワブルヴェール
- Avant dessert アヴァンデセール
- 一口のデセール
- Desserts デセール
-
Feuilleté aux figues, cassis, vanille
イチジクのフイユテ カシス バニラ
Ou 又は
Croustillant marron, mont-blanc, gelée au rhum
クルスティアンマロン モンブラン ラム酒のジュレ
Ou 又は
Crème à la pistache, griottes, kirsch
クレーム・ピスターシュ グリオットチェリー キルシュ
-
Mignardises et chocolat
小菓子とショコラ
- Café ou Thé
- カフェ又は紅茶


Menu déjeuner C
¥15,800(税込サ別)
- Amuse-bouche
- 一口のお愉しみ
- ENTRÉES 前菜
-
Terrine de crevettes et compoté de légumes, vinaigrettes d’abricot, caviar
車海老とコンポテレギュームのテリーヌ ヴィネグレットアブリコ キャヴィア
Ou 又は
Tartare de saumon mariné et poulet, coulis d’herbes, salade
サーモンマリネタルタルと大山鶏のサラダ仕立て
ハーブのクーリ
Ou 又は
Pâté en croûte“Automne”
パテ・アン・クルート“秋”
Ou 又は
Saint-pierre poêlé aux légumes, à la nage, spruits
的鯛のポワレ ナージュ風 各種レギューム スプラウト
- SOUPES スープ
-
Crème de crabe au gousse de vanille, son royale
バニラの香る温か~い蟹のスープとロワイヤル
- PLATS メイン Poissons 魚料理
-
Turbot enrobé de kadaïf, sauce safrané, tomates
北海道産天然平目のカダイフ巻き トマトの入ったサフラン風味のソース
- Granité
- お口直し ピンクグレープフルーツのグラニテ
- PLATS メイン Viandes 肉料理
-
Quasi de veau de lait rôti en cocotte au chou braisé
ブルターニュ産乳飲みカジドヴォーのココット焼き キャベツのブレゼ
Ou 又は
Carré d’agneau rôti aux l’egumes glacés, sauce citronné
骨付仔羊背肉のロティとレギュームグラッセ シトロン風味のソース
Ou 又は
Tourte de canard et foie gras, sauce poivre verts
鴨とフォワグラのパイ包み焼き ソースポワブルヴェール
Ou 又は
Filet de bœuf grillé, sauce marchand de vin, terrine de champignons et châtaingne,
国産牛フィレ肉のグリエ ソースマルシャン ドゥ ヴァン
シャンピニョンのテリーヌとシャテーニュ
- Fromage
- フロマージュ
- Avant dessert アヴァンデセール
- 一口のデセール
- Desserts デセール
-
Feuilleté aux figues, cassis, vanille
イチジクのフイユテ カシス バニラ
Ou 又は
Croustillant marron, mont-blanc, gelée au rhum
クルスティアンマロン モンブラン ラム酒のジュレ
Ou 又は
Crème à la pistache, griottes, kirsch
クレーム・ピスターシュ グリオットチェリー キルシュ
Ou 又は
Assortiment de glaces et sorbets
アイスクリームとシャーベットの盛り合わせ
Ou 又は
Crêpe suzette (2 personnes)
クレープ シュゼット(2名様より)
-
Mignardises et chocolat
小菓子とショコラ
- Café ou Thé
- カフェ又は紅茶








dîner
Menu dîner A
¥19,800(税込サ別)
- Amuse-bouche
- 一口のお愉しみ
- ENTRÉES 前菜
-
Terrine de crevettes et compoté de légumes, vinaigrettes d’abricot
車海老とコンポテレギュームのテリーヌ
ヴィネグレットアブリコ
Ou 又は
Tartare de saumon mariné et poulet, coulis d’herbes, salade
サーモンマリネのタルタルと大山鶏のサラダ仕立て
ハーブのクーリ
Ou 又は
Pâté en croûte“Automne”
パテ・アン・クルート“秋”
- PLATS メイン Poissons 魚料理
-
Turbot enrobé de kadaïf, sauce safrané, tomates
北海道産天然平目のカダイフ巻き トマトの入ったサフラン風味のソース
- Granité au Champagne お口直し
- シャンパーニュのグラニテ“キールロワイヤル”
- PLATS メイン Viandes 肉料理
-
Filet de veau de lait rôti en cocotte, sause jus simple
ブルターニュ産乳飲み仔牛フィレ肉のココット焼き
シンプルなジュ
Ou 又は
Poitrine de pigeon enrobé d’épinard, cuisse rôti,coulis de cépes
フランス産 仔鳩胸肉のエピナ包み キュイスロティ
セープ茸のクーリ
Ou 又は
Tourte de canard et foie gras, sauce poivre verts
鴨とフォワグラのパイ包み焼き
ソースポワブルヴェール
Ou 又は
Filet de bœuf grillé, sauce marchand de vin, terrine de champignons et châtaingne,
国産牛フィレ肉のグリエ ソースマルシャン ドゥ ヴァン
シャンピニョンのテリーヌとシャテーニュ
- Avant dessert アヴァンデセール
- 一口のデセール
- Desserts デセール
-
Feuilleté aux figues, cassis, vanille
イチジクのフイユテ カシス バニラ
Ou 又は
Croustillant marron, mont-blanc, gelée au rhum
クルスティアンマロン モンブラン ラム酒のジュレ -
Mignardises et Chocolat
小菓子とショコラ -
Pain et beurre “BORDIER”, E.V huile d'olive
パンとボルディエのバターとE.Vオリーヴオイル
- Café ou Thé
- カフェ又は紅茶


Menu dîner B
¥23,100(税込サ別)
- Amuse-bouche
- 一口のお愉しみ
- ENTRÉES 前菜
-
Terrine de crevettes et compoté de légumes, vinaigrettes d’abricot, caviar
車海老とコンポテレギュームのテリーヌ ヴィネグレットアブリコ キャヴィア
Ou又は
Tartare de saumon mariné et poulet, coulis d’herbes, salade, œufs de truite
サーモンマリネのタルタルと大山鶏のサラダ仕立て
ハーブのクーリ フランス産ウフトラウト
Ou又は
Saint-pierre et langoustine poêlé aux légumes à la nage, spruits
的鯛とラングスティーヌのポワレ ナージュ風 各種レギューム スプラウト
Ou又は
Confit de foie gras de canard, chutney de figues, porto, sauternes
鴨のフォワグラのコンフィ 黒いちじくのチャツネ ポルト ソーテルヌ
- SOUPES スープ
-
Crème de crabe au gousse de vanille, sou royale
バニラの香る温か~い蟹スープとロワイヤル
- PLATS メイン Poissons 魚料理
-
Ormeau grillé au fondue d’endive, sauce beurre blanc
エゾアワビのグリエとアンディーヴのフォンデュ ソースブールブラン
- Granité au Champagne お口直し
-
シャンパーニュのグラニテ
“キールロワイヤル”
- PLATS メイン Viandes 肉料理
-
Carré d’agneau rôti aux l’egumes glacés, sauce citronné
骨付仔羊背肉のロティとレギュームグラッセ シトロン風味のソース
Ou 又は
Poitrine de pigeon enrobé d’épinard, cuisse rôti,coulis de cépes
フランス産 仔鳩胸肉のエピナ包み キュイスロティ
セープ茸のクーリ
Ou 又は
Tourte de canard et foie gras, sauce poivre verts
鴨とフォワグラのパイ包み焼き ソースポワブルヴェール
Ou 又は
Côte de veau de lait rôti en cocotte, sause jus simple(2personnes)
フランス産乳飲み骨付き仔牛ロース肉のココット焼き シンプルなジュ(2名様より)
Ou 又は
Filet de bœuf grillé, sauce marchand de vin, terrine de champignons et châtaingne,
短角牛フィレ肉のグリエ ソースマルシャン ドゥ ヴァン
シャンピニョンのテリーヌとシャテーニュ
- Avant dessert アヴァンデセール
- ーロのデセール
- Desserts デセール
-
Feuilleté aux figues, cassis, vanille
イチジクのフイユテ カシス バニラ
Ou 又は
Croustillant marron, mont-blanc, gelée au rhum
クルスティアンマロン モンブラン ラム酒のジュレ
Ou 又は
Crème à la pistache, griottes, kirsch
クレーム・ピスターシュ グリオットチェリー キルシュ
Ou 又は
Assortiment de glaces et sorbets
アイスクリームとシャーベットの盛り合わせ
-
Mignardises et chocolat
小菓子とショコラ -
Pain et beurre “BORDIER”, E.V huile d’olive
パンとボルディエのバターと E.V オリーヴオィル
- Café ou Thé
- カフェ又は紅茶


Menu dîner C
¥29,700(税込サ別)
- Amuse-bouche
- 一口のお愉しみ
- ENTRÉES 前菜
-
Confit de foie gras de canard, chutney de figues, porto, sauternes
鴨のフォワグラのコンフィ 黒いちじくのチャツネ ポルト ソーテルヌ
-
Turbot enrobé de kadaïf, sauce safrané, tomates
北海道産天然平目のカダイフ巻き
トマトの入ったサフラン風味のソース
- SOUPE スープ
-
Demi-gelée de consommés au mousseline de céleri-rave, oursin, caviar
セルリラーヴのムスリーヌとコンソメジュレ 生雲丹 キャヴィア
- PLATS メイン Poissons 魚料理
-
Homard bleu poêlé, sauce jus de crustacés
オマールブルーのポワレ 甲殻類のジュ
- Granité
- お口直しのグラニテ
- PLATS メイン Viandes 肉料理
-
Filet de bœuf “chateau-briand”en croûte de sel
黒毛和牛フィレ肉“シャトーブリアン”の塩パイ包み焼き
- Fromage
- フロマージュ
- Avant dessert アヴァンデセール
- ーロのデセール
- DESSERT デセール
-
Crêpes Suzette(2personnes)
クレープ シュゼット(2名様より) -
Mignardises et Chocolat
小菓子とショコラ -
Pain et beurre “BORDIER”, E.V huile d’olive
パンとボルディエのバターとE.V オリーヴオィル
- Café ou Thé
- カフェ又は紅茶


Menu dîner D
シェフ渾身のお任せスペシャルコース
¥38,500(税込サ別)
- 限られた時間・厳選された特別食材のスペシャルメニュー
大切な時 大切な人へのおもてなし
素敵なひと時を、忘れられない思い出に・・・。
-
Chef Toshinori WAKATSUKI
その時期に、一番美味しい食材を使ったお任せスペシャルコースです。
ご希望の食材や調理法など、ご要望がございましたら承ることも可能です。
但し、追加料金や、入荷にお時間を要する場合もございますので、お早めにご予約ください。








salon de thé
SALON DE THÉ
¥7,800(税込サ別)

- 平日限定「サロン・ド・テ」(フランス式アフタヌーンティー)
-
マカロン・ピスターシュ
タルト・フリュイ・ルージュ
タルト・フィグ
ボンボン・アルマニャック
カヌレ・ド・ボルドー
ムースショコラ・プラリネ
モンブラン
プラムとオレンジのパルフェ -
アンチョビクロワッサン
ポムゴーフレット
アリュメット・フロマージュ
ガレット・ズワイガニ
グジェール
セロリラヴ ジュレ キャヴィア
タルトレット・サーモンタルタル
タルトレット・フォワグラコンフィ
フロマージュとライ麦パン
ブリオッシュ
パテ・ド・カンパーニュ
-
DRINK
コーヒー・紅茶・ハーブティー(フリードリンク) -
追加アルコール
シャンパン¥2,640 ビール¥1,320






la carte des vins
Le bon vin réjouit le cœur de l'Homme.
Restaurant Sombreuil Depuis le 14 Juillet, 2017
- ソンブルイユ TOP
- レストラン
- メニュー